Donnerstag, 31. März 2016

Philips Nanette


Vor einiger Zeit bekam ich ein kleines defektes Transistorradio. Es war eine Philips Nanette L1W22T/64 aus dem Jahr 1964.
Some time ago I received a small defect transistor radio.
It was a Philips Nanette L1W22T/64 of the year 1964.

Das war damals eins der ersten und kleinsten Taschenradios - ein Fortschritt, der durch die Transistortechnik möglich wurde.
Es ist nur 100mm x 80mm x 30mm gross.
Das war für damalige Verhältnisse sensationell klein.
Es läuft mit einer einzigen 9V-Batterie und empfängt Sender auf Langwelle, Mittelwelle und UKW. Für diese Funktionen hatte man bislang grosse röhrenbestückte Kisten benötigt.
At that time it was one of the earliest and smallest pocket radios - a real progress which was made possible by transistor technology.
It measures only 100mm x 80mm x 30mm.
Compared to former conditions this was sensationally small.
It works with a single 9V battery and receives stations in the long and medium wave range and on VHF.

So sieht das Gerät jetzt nach funktionsfähiger Restauration aus:
This is what the device looks like after restoring it to function:



Die Reparatur war wesentlich aufwändiger als ich gedacht hatte, da das Gerät stark "verbastelt" war. Zunächst sah es nicht so so kompliziert aus. Da war ein offensichtlich zu grosses Loch im Gehäuse...
The repair was much more intricate than I had thought because of former and failed attempts to repair it. At first glance it didn't look too complicated. There was an obviously too big hole in the case...



...und auf der Platine waren Leiterbahnen abgegangen und durch Kabel ersetzt worden. Mit fortschreitender Analyse kam dann aber Eins zum Anderen.
...and on the circuit board tracks had gone and had been replaced by cables. With progressing analysis however one defect added to the other.

Es begann damit, dass der Ein-Aus-Schalter nicht funktionierte,
weil sich die Leiterbahnen auf der Schalterplatte gelöst hatten.
It began with the On-Off-switch that didn't work because conducting tracks on the switch had gone



Er war ausserdem mit einer Harzmasse umhüllt. Ein Vergleich mit Fotos intakter Geräte zeigte, dass er aufgrund dieser Verklebung nicht mehr an der richtigen Stelle sass, und weil seine Position nicht mehr zu dem eigentlich für ihn vorgesehenen Loch im Gehäuse passte, hatte jemand kurzerhand das Loch im Gehäuse vergrössert - daher die gähnende Öffnung in der Seite.
The switch also was wrapped in resin. A comparison with photos of unspoiled devices showed me that due to this bonded joint the switch was no longer in the position where it should be. And because it's position didn't fit any more to the opening in the case someone quickly enlarged the hole in the case - producing this gaping opening in it's side.

Es half also nichts. Der Schalter musste repariert werden.
Nach Entfernen des Harzes konnte man die ursprüngliche Form und Dimension erkennen, ...
So there was no way around. The switch had to be repaired.
After removing the resin it was possible to recognize it's original form and dimensions...


... eine neue Platine anfertigen...
... to make a new pcb..


... den Schalthebel montieren und die Platine an den Winkel nieten.
... to remount the switch lever and to rivet the pcb to the angle bracket.


So weit, so gut.
So far, so good.



Als ich nun die Platine wieder ins Gehäuse montieren wollte, um zu sehen, wo genau der Schalter in der grossen Öffnung sass, stellte ich fest, dass sich das Gehäuse nicht richtig schliessen liess.
However when I wanted to remount the radio pcb into the case in order to precisely locate the switch position within the gaping hole in the case, I found that the case could not be closed properly.

Nach einigem Rätselraten fiel mir auf, dass die beiden unteren Gewindehülsen im Gehäuse, auf denen die Platine befestigt wurde, um gut einen Millimeter höher waren als die anderen beiden.
Einer der Vorbesitzer hatte sie offenbar mit Harz fixiert und dabei nicht auf ihre Höhe geachtet.

After some guesswork I found out that the bottom two threaded studs on which the radio-pcb was mounted, were more than a millimeter higher than the other two. One of the previous owners obviously had fixed them with resin without taking care of their hight.


Nachdem ich das Harz weggefräst hatte, wurde ersichtlich, dass der Kunststoff um die Gewindehülsen gerissen war.
After removind the resin, it became obvious that the plastic studs were torn.


Ich habe daher um alle vier Gewindezapfen ein dünnes Messingrohr als Bandage mit Epoxidharz angebracht.
I therefore bandaged all four studs with thin brass tubes glued with epoxy resin.


Als Nächstes habe ich mir die Schaltung selbst vorgenommen.
In the next step I went for the radio circiut itself.

Die Seite mit den Leiterbahnen war in schlechtem Zustand. Einige waren schon abgefallen, andere waren locker und hoben sich beim Ein- und Auslöten von Bauteilen ab. 
The copper side of the pcb was in a very bad condition. Some tracks were completely gone, others came loose when soldering or unsoldering components.

In mühsamer Kleinarbeit habe ich sie durch dünne Drähte oder isolierte Litzen nachgebildet und die in der Luft hängenden Beine einiger Bauteile befestigt:

In tedious detail work I replaced all loose tracks with thin copper wires or isolated strand and fixed component ends formerly dangling in the air.


Ausser einem Transistor und zwei Elektrolytkondensatoren waren auch zwei der winzigen HF-Filter defekt. Die Spulen hatten keinen Durchgang mehr, weil offensichtlich Anschlüsse aus ihrer Grundplatte ausgebrochen und die hauchdünnen Drähte abgerissen waren.
Besides a transistor and two electrolytic capacitors also two of the tiny bandfilters were defect. Their contact pins were broken out of their ground plate thus tearing off the very thin wires of their coils.

Das war heikel, weil für Filter anderer Abmessung praktisch kein 
Platz war und auch die Lötanschlüsse genau passen mussten.
This was tricky because there was no spare place for filters of different dimensions, and besides the soldering pins had to fit.

Bei diesem UKW-Filter war die Grundplatte regelrecht zerbröselt: 
Of this VHF-filter the base plate was virtually crumbled:


Ich habe die Grundplatte mit einer sehr dünnen Pertinaxplatte verstärkt, die mit Epoxid aufgeklebt wurde und so auch den Anschlüssen  Halt gab. Die Bewicklung war kein Problem, weil wegen der hohen Frequenzen nur wenige Windungen HF-Litze nötig waren.
I reenforced the base plate by glueing a very thin Pertinax plate onto it with epoxy resin. This also gave hold to the contact pins.


Der zweite defekte Bandfilter - einer für den AM-Bereich - war noch problematischer. Die Spule in einem Ferritkern war noch kleiner und musste mit in Summe fast 300 Windungen bewickelt werden.
Drahtdurchmesser 0,07mm. Das wollte ich nicht von Hand wickeln. Daher brauchte ich auch noch eine Aufspannvorrichtung für diesen Mini-Spulenkörper.Aber irgendwie ging es dann doch.
The second defective bandfilter - it was one for the AM part - was even more tricky to repair. The coil in a ferrite core was even smaller and had to carry about 300 windings of enameled copper wire of 0,07mm diameter. I did not want to wind this manually. Therefore I had to make me a chuck for this tiny coil-body.
But somehow it worked.  


Hier die Bestückungsseite der Platine nach allen durchgeführten Reparaturen. Die roten Pfeile markieren die reparierten Bandfilter.
Here is now the component side of the pcb after all repair steps have been carried out. The red arrows point to the repaired bandfilters.


Die grünen Pfeile zeigen auf die Luftspulen des UKW-Hochfrequenzschwingkreises und des UKW-Oszillatorschwingkreises. Ihre Induktivitäten und Kopplungsfaktoren werden durch Auseinanderziehen oder Zusammenschieben der Windungen abgeglichen - ein mühsamer Prozess, der viel Fingerspitzengefühl erfordert.
The green arrows point to the air-core-coils of the VHF tuned circuit and the VHF oscillator circuit.
Their inductances and coupling factors are adjusted by extending or compressing their windings - a cumbersome process which requires some intuition.

Bemerkenswert ist auch, dass hier die UKW-Teile unabgeschirmt im Gehäuse liegen. In anderen UKW-Empfängern sind sie in ein Metallgehäuse eingebaut. Die nicht vorhandene Abschirmung hat zur Folge, dass z.B. die Hand, die das Gerät hält, Einfluss auf die Abstimmung hat.
It is also remarkable that the VHF components are more or less unshielded in the case. In other VHF tuners they are completely enclosed in a metal box. The missing shield in this device has the effect that e.g. the hand holding the device influences the tuning.

Jetzt fehlten nur noch zwei Schönheitsoperationen: Das Schliessen des Lochs im Gehäuse und die Antennenspitze.
Now only two aesthetic changes were missing: The closing of the hole in the case and the tip of the antenna.

Offenbar war das oberste Glied der Teleskopantenne abgebrochen. Um die Bruchstelle zu glätten und zu fixieren hatte man einen dicken Lötzinntropfen angebracht. 
Obviously the top element of the antenna had been torn off. To fix the crack it had been covered with a big blob of solder.


Das war für die Funktion zwar ausreichend aber unschön. Ich habe ihn entfernt und durch eine Messingperle ersetzt.
While this was sufficient for the function it was unaesthetic. I replaced the blob with a perl of brass.



Der Einsatz für das Loch konnte nun ausgemessen und gefräst werden. Zum Glück hatte ich ein Stück Plastik in einer ähnlichen schmutzig-beigen Farbe in meiner Materialkiste.
The insert for the hole in the case now could be sized and milled.
By chance I had a similarly coloured piece of plastic in my material stock.


Und so war das Pocket-Radio Philips Nanette von 1962 endlich wieder zum Leben erweckt. Hier von vorn...
So finally the pocket-radio Philips Nanette from 1962 was revived. Front side...


... und hier von hinten.
...and back side.


Der Mini-Lautsprecher ist auch etwas Besonderes: 
Er hat einen Nenn-Scheinwiderstand von 100 Ohm.
Wenn der defekt wäre, hätte man ein Problem: Ersatzbeschaffung dürfte schwer bis unmöglich sein und für einen Ausgangsübertrager, den man brauchte um einen handelüblichen 8-Ohm-Lautsprecher zu verwenden, fehlt der Platz.
The mini speaker also is a peculiarity:
It has a rated impedence of 100 Ohms.
If it were defect, this would be a problem: replacement would probably difficult to impossible and there would not be space in the case for an output transformer which would be necessary to use an off-the-shelf 8-Ohm-speaker.








Mittwoch, 30. März 2016

Bandages for broken Plastic Parts

Bei der Restauration älterer Geräte stösst man mitunter auf kaputte Kunststoffteile. Durch Alterung oder einfach Überlastung können hochbelastete Stelle wie z.B. Lagerbüchsen einreissen.
When restoring old devices, you are occasionally confronted with broken plastic parts. Due to ageing or overstressing highly stressed regions like bushings can tear.

Wenn möglich, ersetze ich das ganze Kunststoffteil. Manchmal aber sind die Kunststoffteile so komplex geformt, dass ein Nachbau zu kompliziert ist. Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich oder zu teuer ist, ist guter Rat teuer.
If possible, I usually replace the whole plastic part. Sometimes however these parts have such a complex form that it is too complicated to rebuild them. If spare parts are no longer available or too expensive, it's hard to know what to do.  

Oft ist es dann aber möglich, die belasteten Teile mit Metallteilen - ich verwende meist Messing - so zu bandagieren, dass sie wieder stabil sind und ein weiteres Einreissen vermieden wird.
Der Aufwand ist meist relativ gering.
Often however it is possible, to bandage the most stressed regions with metal parts - I usually use brass - in order to make them stable again and to prevent them from tearing further. The effort frquently is fairly small.

Hier einige Beispiele:
Here are some examples:



Wenn die Bandagen stramm passend gemacht werden, braucht man noch nicht mal Kleber.
If the bandages are made to fit snugly, not even glue is needed.


Diese Nylon-Ritzel waren gerissen. Man hätte sie vielleicht noch beschaffen können. Schneller und billiger ging es aber mittels Bandagen. Einfach aufgepresst und fertig - und es sieht auch noch hübsch aus...
These Nylon pinions were torn. Maybe in this case it would have been possible to buy replacements. However it could be solved faster and cheaper with bandages. Simply pressed on and that's it - and it even looks nice...


Bei der folgenden Gehäuseschale waren vier Messing-Gewindebuchsen in Kunststoffzapfen eingegossen. Die Kunststoffzapfen waren gerissen und die Gewindebuchsen damit locker. Ein forscher Bastler hatte sie daher mit Kunstharzmasse neu eingeklebt - mit dem Ergebnis, dass das Gehäuse nicht mehr schloss. Ich habe das Harz entfernt und die Kunststoffnippel mit dünnen Messingringen bandagiert - diesmal mit Epoxid verklebt, damit sie "Bodenhaftung" haben.
In the following case four brass screw collars were cast in plastic studs. The plastic studs were torn and the screw collars came loose. A brisk tinker wrapped them in resin - with the result that the case did not close any more. I removed the resin and bandaged the studs with thin brass rings - this time additionally glueded with epoxy to get good contact with the case.